故事简介
《皇帝的新装》(英文原名:In His New Clothes 或更常见为 The Emperor's New Clothes)是丹麦作家汉斯·克里斯蒂安·安徒生于1837年创作的著名童话。故事通过一个被骗子愚弄的皇帝,讽刺了虚荣、盲从与成人世界的自欺欺人。
尽管英文标题常作 The Emperor's New Clothes,但部分早期译本或文学引用中也使用 In His New Clothes 来强调“皇帝身着新衣”的荒诞场景。
经典段落中英对照
英文原文(节选)
“But he has nothing on at all!” cried a little child.
“Good heavens! Listen to that innocent child!” said the father.
And soon everyone was saying, “He hasn’t got anything on!”
中文翻译
“可是他什么衣服也没有穿啊!”一个小孩子叫道。
“天哪!听听这天真的声音!”孩子的父亲说。
很快,所有人都在说:“他身上什么也没穿!”
英文原文(节选)
The Emperor strutted through the streets in his new clothes, and all the people praised them—though no one could see them.
中文翻译
皇帝穿着他的新衣在街上昂首阔步,所有人都称赞这件衣服——尽管谁也看不见它。
主题与寓意
《皇帝的新装》不仅是一则儿童故事,更是对社会现象的深刻讽刺:
- 批判盲目崇拜权威与从众心理
- 赞美孩童的纯真与敢于说真话的勇气
- 揭示“皇帝的新装”象征的虚假共识与集体沉默
这一寓言至今仍被广泛引用,用于形容那些显而易见却被集体忽视的真相。
关于标题的说明
虽然安徒生原著丹麦语标题为 Keiserens nye Klæder,标准英文译名为 The Emperor's New Clothes,但“In His New Clothes”这一短语常出现在文学分析或口语表达中,用以描述皇帝“身着新衣游行”的关键场景。本专题以此为切入点,探讨语言、翻译与文化接受之间的微妙关系。