什么是 “Don't Bother Doing Something”?
“Don't bother doing something” 是一句常见的英语表达,字面意思是“别费心去做某事”。它传达的是一种理性取舍的生活态度:有些事情不值得你投入时间、精力或情绪。
这不是懒惰,而是一种高效与清醒——知道什么该做,什么可以放手。
常见使用场景
- 别人已经处理好了:“Don’t bother cooking — I’ll order takeout.”(别做饭了,我点外卖。)
- 事情不重要或无效:“Don’t bother explaining — I trust you.”(不用解释了,我相信你。)
- 避免徒劳努力:“Don’t bother applying if you don’t meet the requirements.”(不符合要求就别申请了。)
为什么我们要学会“Don’t Bother”?
现代社会信息爆炸、任务繁多,若事事亲力亲为,只会耗尽心力。学会“不费心”能带来:
- 节省时间:把时间用在高价值事务上。
- 减少焦虑:放下对小事的执念,内心更平静。
- 提升效率:聚焦核心目标,避免分散注意力。
- 改善关系:不过度干涉他人事务,尊重边界。
一句值得思考的话
“You can do anything, but not everything.”
— David Allen
— David Allen
你能做任何事,但无法做完所有事。真正的自由,来自于有意识地选择“不做什么”。
实践建议:如何判断“是否值得做”?
下次犹豫要不要做某件事时,问自己三个问题:
- 这件事对我的目标有帮助吗?
- 不做它会产生严重后果吗?
- 有没有更高效的方式替代它?
如果答案多为“否”,也许就是时候说一句:“Don’t bother.”