引言
在英语学习中,动词 anticipate(预期、预料)后的结构常常让人困惑:到底是用 to do 还是 doing?本文将为你详细解答。
正确用法:anticipate + doing
在标准英语语法中,anticipate 是一个及物动词,其后通常接 动名词(doing),而不是不定式(to do)。
✅ I anticipate meeting him tomorrow.
(我预计明天会见到他。)
(我预计明天会见到他。)
❌ I anticipate to meet him tomorrow.
(这是不符合规范的用法。)
(这是不符合规范的用法。)
这是因为 anticipate 表达的是“期待某事发生”,而“某事”在语法上应视为一个名词性成分,动名词正好具备这一功能。
为什么不能用 to do?
虽然有些动词(如 want, hope, plan)后接 to do,但 anticipate 并不属于这一类。它的语义更接近于 “expect” 或 “look forward to”,而后者也要求接动名词:
- look forward to seeing you(✓)
- expect to see you(✓)← 注意:expect 用 to do!
- anticipate seeing you(✓)
因此,混淆往往源于将 anticipate 与 expect 等同看待,但实际上它们的搭配规则不同。
常见错误示例
- She anticipates to start her new job next week.
→ 正确:She anticipates starting her new job next week. - They anticipate to win the competition.
→ 正确:They anticipate wining the competition.
小测验:你能选对吗?
请选择正确的句子: