很多英语学习者容易混淆 in the end 和 at the end。虽然它们看起来相似,但含义和用法完全不同。
含义:最终,终于(强调经过一系列事件或考虑后的结果)。
用法:通常用于叙述故事、争论或过程的结局,带有“尽管有困难,但最后……”的意味。
in the end they agreed.In the end, we decided to cancel the trip.in the end, everything will be fine.含义:在……的末尾(指时间或空间上的终点)。
用法:必须接宾语,如 at the end of the movie、at the end of the street 等。
at the end of the street.At the end of the meeting, everyone clapped.at the end of the film.注意:不能单独说 “at the end” 表示“最终”,这是常见错误。
| 表达 | 是否需接宾语 | 核心含义 |
|---|---|---|
in the end |
否 | 最终(结果) |
at the end (of...) |
是 | 在……的末尾(时间/地点) |
At the end, he passed the exam.(应为:In the end, he passed the exam.)In the end of the book...(应为:At the end of the book...)