中文翻译
“I take that as a given.” 的中文意思是:
我视之为理所当然。
含义解释
这个表达用于说明某事是显而易见的、无需质疑或证明的前提。说话者认为该事实已经被普遍接受,不需要再讨论。
其中,“given” 在这里作名词,意为“既定事实”或“前提条件”。
使用场景
常用于学术讨论、日常对话或逻辑推理中,表示对某个假设或共识的认可。
例句
英文: “Of course he’ll support the project — I take that as a given.”
中文: “他当然会支持这个项目——我视之为理所当然。”
英文: “In this model, time is continuous — we take that as a given.”
中文: “在这个模型中,时间是连续的——我们视之为理所当然。”
近义表达
- It goes without saying.
- That’s a given.
- I assume that’s obvious.