简短回答
是的,“horizon”可以加“s”,变成复数形式 “horizons”,但具体是否使用取决于语境。
在表示“地平线”这一自然现象时,通常用单数;而在比喻意义(如“视野”“前景”)中,常用复数形式。
基本用法说明
1. 单数 “horizon”:指物理上的地平线。
The sun disappeared below the horizon.
(太阳消失在地平线下。)
(太阳消失在地平线下。)
2. 复数 “horizons”:多用于抽象或比喻义,表示“视野”“眼界”“未来发展的可能性”等。
Traveling broadens your horizons.
(旅行能开阔你的视野。)
(旅行能开阔你的视野。)
常见搭配与例句
- on the horizon:即将发生(通常指好事)
There are new opportunities on the horizon. - broaden/widen one’s horizons:拓展视野
Studying abroad really widened her horizons. - new horizons:新领域、新前景
Retirement opened up new horizons for him.
语言小贴士
✅ 在日常口语和写作中,如果你说的是“看得更远”“学新东西”“探索未知”,几乎总是用 horizons(复数)。
❌ 不要说 “broaden your horizon” —— 这是常见错误!正确说法是 “broaden your horizons”。
总结
“Horizon” 加不加 “s” 取决于你想表达的意思:
- 指具体的地平线 → 用 horizon(单数)
- 指抽象的视野、前景、可能性 → 用 horizons(复数)
记住这个口诀:“看天用单,看世界用复。”