“How do you do?” 是一句传统的英式英语问候语,常用于正式场合初次见面时的打招呼方式。
需要注意的是,它不是问句,也不表示“你最近怎么样?”,因此不能回答 “I’m fine, thank you.” 正确的回应是同样说一句:“How do you do?”
中文翻译
在中文中,“How do you do?” 通常翻译为:
- 您好!(用于非常正式的场合)
- 幸会!
使用场景
这句话多用于以下情境:
- 商务会议初次见面
- 正式社交场合(如婚礼、晚宴)
- 与地位较高或年长者初次见面
常见误区
很多人误以为 “How do you do?” 和 “How are you?” 意思相同,其实不然:
- How are you? 是日常问候,期待对方回答身体或心情状态。
- How do you do? 是礼节性问候,不期待实质回答,仅需重复该句即可。
如今,在日常英语中,“How do you do?” 已较少使用,但在英国上层社会或正式场合仍可见到。