引言
在英语学习中,“in search of” 和 “search for” 都表示“寻找”的意思,但它们在语法结构、正式程度和使用场景上存在细微差别。 本专题将从语法、语义、语体等多个维度进行对比,帮助你准确使用这两个表达。
1. in search of
“in search of” 是一个固定介词短语,相当于 “looking for”,通常作状语或表语使用,语气较为书面化、文学化。
• He traveled across Europe in search of his lost manuscript.
• The detective went out in search of clues.
• The detective went out in search of clues.
注意:in search of 后直接接名词或名词短语,不能接完整句子。
2. search for
“search for” 是动词短语,其中 search 是动词,for 引导宾语。它更常用于日常口语和主动语态中。
• Scientists are searching for a cure for cancer.
• She searched for her keys everywhere.
• She searched for her keys everywhere.
此结构可灵活用于各种时态和语态(如被动语态:The house was searched for hidden documents)。
3. 主要区别总结
- 词性不同:in search of 是介词短语;search for 是动词短语。
- 句法功能不同:前者多作状语;后者作谓语。
- 语体风格:“in search of” 更正式、文学;“search for” 更通用、口语化。
- 可变性:“search for” 可变时态、人称;“in search of” 固定不变。
4. 权威观点
语法学家 Shaw(1970)曾指出:“‘in search for’ is also common, but ‘in search of’ is preferred.” 这说明虽然 “in search for” 偶尔可见,但标准英语中应优先使用 “in search of”。