什么是 “How nice!”?
“How nice!” 是英语中常见的感叹句,用来表达对某事的赞赏、惊喜或愉悦之情。它语气自然、亲切,常用于日常对话中。
A: I got a promotion today!
B: How nice!
B: How nice!
中文通常可译为:“真好啊!”、“太棒了!”、“真不错!”等,具体翻译需结合语境。
常见中文翻译对照
- How nice! → 真好啊! / 太好了!
- How nice of you! → 你真好! / 你太贴心了!
- How nice to see you! → 见到你真高兴!
- How nice that you could come! → 你能来真是太好了!
使用场景举例
- 收到礼物时:打开礼物说 “How nice!” 表达惊喜和感谢。
- 听到好消息时:朋友说“我考上研究生了”,你可以回应 “How nice!”。
- 看到美景或美食:面对一桌佳肴,脱口而出 “How nice!” 显得自然又礼貌。
文化小贴士
在英语国家,“How nice!” 不仅是语言表达,更是一种社交礼仪。即使内心不那么激动,出于礼貌也会用这句话表示尊重和善意。
相比之下,中文可能更直接(如“哇!”、“厉害!”),而英语则倾向用这类温和感叹维持和谐氛围。
常见误区
❌ 误以为 “How nice!” = “多么漂亮!”(仅限外貌)
✅ 实际上它适用于各种积极情境,不限于视觉美感。
❌ 直译为“多么好啊”显得生硬
✅ 根据语境灵活译为“真棒!”、“太好了!”更自然。