“gowork”是近年来在中文互联网中逐渐流行的网络用语,尤其在职场社交、打工人社群和短视频平台中频繁出现。
“gowork”直译为“去工作”,但作为网络用语,它常被用作一种自嘲或调侃的表达方式。例如:
“又要 gowork 了,心好累。”
“周末不想 gowork,只想躺平。”
这里的“gowork”并非单纯指上班,而是带有情绪色彩地描述“不得不去工作”的状态,反映了当代年轻人对高强度工作的无奈与幽默化解。
“gowork”最初源于英语短语“go to work”,但在中文网络语境中被简化为“gowork”,并赋予了新的文化内涵。它常出现在表情包、弹幕、评论区中,成为“打工人”身份认同的一种符号。
1. 社交媒体发帖:表达上班前的疲惫或抗拒。
2. 职场群聊:同事间互相调侃“今天又要 gowork 了”。
3. 视频标题/字幕:如“周一 Gowork 实录”“Gowork 的第1001天”等。
有人误以为“gowork”是拼写错误,其实它是有意为之的“中英混搭”式表达,属于网络语言的创意用法,并非语法错误。
• 打工人
• 躺平
• 摸鱼
• 上班如上坟
• 周一综合征