短语 ti si hard to do 并不是标准的英语表达。它很可能是对正确英文句子 It is hard to do 的拼写或听写错误。
正确表达:It is hard to do
英文原句:It is hard to do.
中文翻译:这很难做到。 或 做这件事很难。
常见误解来源
在口语中,It is 常被缩略为 It's,发音类似 /ɪts/。非母语者可能因听不清而误记为 “ti si” 或类似发音。
例句参考
It is hard to learn a new language.— 学一门新语言很难。It's hard to do the right thing sometimes.— 有时候做正确的事很难。
总结
如果你看到或听到 “ti si hard to do”,请理解其实际应为 It is hard to do,意思是“这很难做到”。建议在学习和使用英语时注意主语和动词的正确搭配。