很多人看到 “be cracked up to” 会误以为它表示“被高度评价”或“被吹捧为……”,这其实是混淆了另一个相似结构:“be cracked up **as**” 或更常见的 “be touted as”。
实际上,标准英语中并没有 “be cracked up to + 名词” 这种固定搭配。正确的表达通常是:
❌ 错误用法:He was cracked up to be the next Einstein.
✅ 正确表达:He was touted as the next Einstein. 或 People said he was the next Einstein.
在英语学习中,注意区分形似但用法不同的短语。遇到不确定的表达时,可查阅权威词典(如 Oxford、Cambridge 或 Merriam-Webster),避免受网络误用影响。