“Throw Someone into...” 短语详解
掌握这个常用英语动词短语的多种用法与语境
什么是 “Throw Someone into...”?
“Throw someone into...” 是一个常见的英语动词短语,字面意思是“把某人扔进……”,但在实际使用中多用于比喻义,表示突然让某人进入某种状态、情境或地点,常带有被动、仓促或被迫的意味。
常见用法与结构
- throw someone into [a place]:把某人强行送入某个地方(如监狱、房间等)
- throw someone into [a situation/state]:使某人突然陷入某种状况(如混乱、恐慌、新工作等)
- throw someone into [an activity]:让某人立刻开始做某事(常指未经准备)
经典例句
The police threw him into jail without a trial.
She was thrown into a state of panic when she heard the news.
On his first day, they threw him into a high-pressure project with no training.
Don’t just throw the kids into the deep end—teach them to swim first!
语义色彩与注意事项
- 该短语通常带有负面或突兀的语气,暗示缺乏准备或自主权。
- 在正式写作中应谨慎使用,口语和文学作品中更为常见。
- 不要与 “throw in”(放弃)或 “throw up”(呕吐/临时搭建)混淆。
近义表达对比
- Plunge someone into...:强调快速且剧烈地陷入(更书面)
- Thrust someone into...:强调用力推入,常用于抽象情境
- Drop someone into...:非正式,强调突然安置(如新环境)