基本翻译
英文单词 rage 在中文中最常见的翻译是:
愤怒
狂怒
暴怒
激烈情绪
此外,在特定语境下也可译为“风靡”、“流行”或“肆虐”(如疾病、风暴等)。
词性与用法
- 名词(n.):表示强烈的愤怒或某种事物的流行状态。
His face turned red with rage.(他气得脸都红了。)The new fashion trend is all the rage.(这种新潮流正风靡一时。)
- 动词(v.):表示发怒、肆虐或盛行。
She raged at the unfair treatment.(她对不公平待遇大发雷霆。)The fire raged through the forest.(大火在森林中肆虐。)
常见搭配与短语
- fly into a rage(勃然大怒)
- all the rage(非常流行)
- rage against(反抗;怒斥)
- silent rage(沉默的愤怒)
- road rage(路怒症)
文化与语境差异
在英语文化中,“rage” 不仅用于描述人类情绪,也常用于自然现象(如风暴、疫情)或社会现象(如潮流、抗议)。例如:
- “Climate activists rage against government inaction.”(气候活动人士怒斥政府不作为。)
- “Influenza is raging across the country.”(流感正在全国肆虐。)
这种用法体现了英语中拟人化和情感投射的语言特点。
学习提示
记忆 “rage” 时,可联想其发音类似中文“瑞吉”,但含义却充满力量与情绪。注意区分它与 “anger”(普通生气)和 “fury”(极度暴怒)的程度差异。
Rage > Fury > Anger (强度递减)