为什么很多人读错?
在中国市场,大众将 Phideon 78TP中文名定为“辉昂”,于是许多消费者自然而然地把英文名也念作“Huī Áng”。但实际上,Phideon 是一个源自希腊语的英文单词,其发音与中文名毫无关联。
Phideon 正确发音是什么?
Phideon 的标准发音为:/ˈfiːdiɒn/(近似“菲-迪-恩”)。
拆解如下:
- Phi-:发音如 “fee”(菲)
- -de-:发音如 “dee”(迪)
- -on:发音如 “on”(恩)
🔊 点击播放标准发音(模拟)
词源小知识
“Phideon” 并非随意造词,它灵感来源于古希腊语 “φιδέας”(Phideas),意指“高贵、庄严”。大众借此表达该车型作为旗舰行政轿车的尊贵定位。
💡 小贴士:类似案例还有 Porsche(保时捷)读作 /ˈpɔːrʃə/(“波尔舍”),而非“保时捷”的中文发音。
常见误区纠正
❌ 错误读法:“Huī Áng”、“Fai-dong”、“Fei-deng”
✅ 正确读法:重音在第一音节,整体流畅连读为 “FEE-dee-on”。