引言
在英语学习中,“one”、“that” 和 “it” 都可以用来指代前面提到的名词,但它们的用法和含义存在明显差异。混淆这三者可能导致表达不准确甚至误解。本文将通过定义、例句和对比,帮助你彻底掌握它们的区别。
1. “it” —— 指代同一个事物
“it” 用于指代上文提到的同一个具体事物,强调“就是那个”。
I bought a new phone. It is very fast.
(我买了一部新手机。“它”就是那部手机。)
(我买了一部新手机。“它”就是那部手机。)
注意:“it” 指代的是特定的、已知的事物,不可替换为同类中的其他个体。
2. “one” —— 指代同类中的另一个
“one” 用于指代与上文提到的名词同类但不同个体的事物,常用于可数名词单数。
I like this coat, but I prefer a blue one.
(我喜欢这件外套,但我更喜欢一件蓝色的【另一件】。)
(我喜欢这件外套,但我更喜欢一件蓝色的【另一件】。)
“one” 常用于避免重复名词,且通常带有修饰语(如颜色、大小等)。
3. “that” —— 指代同类中特指的另一个
“that” 也指代同类事物,但强调特指(常后接 of 短语或定语从句),多用于不可数名词或带定冠词/所有格的情况。
The weather in Beijing is colder than that in Guangzhou.
(北京的天气比广州的【天气】更冷。)
(北京的天气比广州的【天气】更冷。)
注意:“that” 常用于比较结构中,替代前面提到的不可数名词或带限定词的名词。
对比总结
- it → 同一个东西(特指)
- one → 同类中的任意一个(泛指,可数)
- that → 同类中特指的另一个(常用于不可数或带限定词)
I have a car. It is red. (就是我的那辆车)
I want to buy a car. Do you have a cheap one? (任意一辆便宜的车)
The population of China is larger than that of Japan. (特指“日本的人口”)
I want to buy a car. Do you have a cheap one? (任意一辆便宜的车)
The population of China is larger than that of Japan. (特指“日本的人口”)
小测试(自测)
- Look at those shoes. I’d like to try on the black ______. (one / it)
- This book is interesting. Have you read ______? (it / one)
- The cost of living here is higher than ______ in my hometown. (that / one)
答案:1. one 2. it 3. that